2021年8月16日已讀 1 分鐘【文言建議篇章】中四至中六:四塊玉 閒適-全文語譯+註釋四塊玉 閒適 關漢卿 粵語台詞誦 普通話【原文】南畝耕,東山臥。世態人情經歷多。閑將往事思量過,賢的是 他,愚的是我,爭甚麼?【語譯】像陶潛一樣在南邊地上耕作,像謝安一樣在東邊山上仰臥,經歷的世態人情那樣多。閒暇時把往事一一思量過。賢明的是他,愚蠢的是我,還爭個什麼呢?【註釋】南畝耕:典出《詩經·豳風·七月》:“同我婦子,饋彼南畝,田唆至喜。”東山臥:用東晉謝安的典故。謝安曾隱居在東山(今浙江上虞縣西南),後入朝為相。後來人們常用“東山高臥”形容那些高潔之士的隱居生活。甚麼:即“什麼”。
四塊玉 閒適 關漢卿 粵語台詞誦 普通話【原文】南畝耕,東山臥。世態人情經歷多。閑將往事思量過,賢的是 他,愚的是我,爭甚麼?【語譯】像陶潛一樣在南邊地上耕作,像謝安一樣在東邊山上仰臥,經歷的世態人情那樣多。閒暇時把往事一一思量過。賢明的是他,愚蠢的是我,還爭個什麼呢?【註釋】南畝耕:典出《詩經·豳風·七月》:“同我婦子,饋彼南畝,田唆至喜。”東山臥:用東晉謝安的典故。謝安曾隱居在東山(今浙江上虞縣西南),後入朝為相。後來人們常用“東山高臥”形容那些高潔之士的隱居生活。甚麼:即“什麼”。
Comentarios